-

这些美丽的矮牵牛,顽强的绽放在我那可怜的北阳台——虽然秋分过后,此地便再无阳光沐浴。
两盆均从种子开始孕育,自然见其开花便也格外兴奋:四个月的等待总归是值得的,尽管播下去这许多种子,只成活了这三株。矮牵牛的种子比芝麻还小,培育实在是极需要耐心的事情。略多些水便不知将种子冲到了何处,从此难觅芳踪。好容易发芽者,有被水冲倒后从此匍匐不起的,有因干渴而干枯致死的,当然也有因为虫爬鼠咬而夭折的,可谓广种薄收。
左边那颗深紫色的名叫午夜,右边那两株便是无名氏了。
种花实在是需要心静的事情,所以大家总将其归为老年人的游戏。也许我提前进入了老年时代?但在网购种子的时候,见到许许多多的人与我一起团购,方得知这其实并非老年人的专属,乃是出自人类慕美的天性罢了——我实在是觉得见到亲手种植的花朵绽放是一件十分令人兴奋的事情,旁人或者难以理解这种情怀,自己许多时候便只能“自笑自歌”,对于我这极喜静的人来说,却又算是正中下怀。
也许每个人心目中都会有那样的一个梦想,有生之年有一间坐拥美丽花园的大房子,无需面朝大海,亦可春暖花开。
-
人和人为什么会相遇,又为什么会微笑转身后便永不相见?
因为早晨晚起了半个小时,匆匆忙忙走出小区的大门的时候,正好一个花白头发的女人牵着一个两三岁的走在我后面,忽然女人叫住了我,我愣了一下,一时间难以听明白她嘴里说的一长串的话,但女人满脸洋溢的笑容,让我不由得放慢了脚步。
我费了好一阵子才想起来她是谁。
两年前的一天,在离我住的地方很远的地方工作,刚做完类似搬运工的活,在门口等待运货车的到来。一个女人突然走到我旁边,用很兴奋的语气说我和她女儿长得非常像,还感叹怎么会这么像。她说她今天是过来广州找她女儿,顺便在这里找一份保姆的工作。
很快运货车来了,我们不过寒暄了几句,而这期间我几乎一直只是微笑着听她讲述。女人也迅速被我埋在了记忆的角落。而这之后不久,我也换了另一份工作。
两年后的某一个清晨,我和这个女人又见面了,她说手上牵的这个小男孩是50天的时候就由她带大的,如今已经2岁多了。也就是说。我们在同一个小区住了将近2年,却并没有认出我们是曾经萍水相逢的人来。
一路上,我仍然一直只是微笑着听她讲述,她说起她以前抠门的老板,以及她引以为豪的女儿。我们仍然没有多少交谈,因为我赶着上班,很快我们便互道了再见。
我们一生要遇见如此多的人,有几个人你能匆匆一面便记住?有种理论说我们的记忆会记住所有与我们擦肩而过的人,但绝大多数你们即使今后再见面,也不可能记起他们的面孔。
明天我就要搬出这个小区,我却和两年前曾经萍水相逢的女人见面了。
如果今天我不是晚起了半个小时,可能我们便永远都不会再重逢。萍水相逢的滋味最难受,我现在和你们成了朋友,这一分手却往往是永远。日本人说“一期一会”,大概就是这个道理。
古代日本武士出征的前夜,大家会聚在一起喝茶,因为明天就要上战场了,日后是否还有缘相会呢,谁也不知道,或许这就是我们的最后一面了,那么此刻就放下一切的伤悲和痛苦,细细体会这茶水的芳香。
每一段里程,我们都会遇上许许多多的人,但也许某一天,我们总会再见面。这实在是人生中一件值得期待的事情。
-
2009-07-23
别梦依稀——纪念蓝黑军团的那些博客们 - [随心]
写这篇文,皆因牧歌在我博客的那句留言。那是世说新语中的故事:“王子猷居山阴,夜大雪,眠觉,开室命酌酒,四望皎然。因起彷徨,咏左思招隐诗。忽忆戴安道。时戴在剡,即便夜乘小舟就之。经宿方至,造门不前而返。人问其故,王曰:「吾本乘兴而行,兴尽而返,何必见戴?」
忽觉伤感,在我总想将这个帖子取消置顶之前,翻阅此贴。昔日楼主已很少出没,许多博客已经极少更新,仅以此感怀。
... -

左宗棠大人、王震将军,今安在?
-

种的仙人球开花了,立此存照。事实上,我几乎没有理过它。
-

不仅是这些,见过丰田公司,丰田通商的公章,字体似篆体古韵,甚至他们董事长的私章,也都极有特色,特色到你恍然以为这些公司理应是中国公司,这些人理应是中国人。
我们那些呆板的五角星大圆公章,只觉得,传统在另一个国家得以继承与发扬,不知道该是这个民族多么大的悲哀。
-
如今许多的所谓培训,便是以学习使人进步的名义逐渐让人心甘情愿变成奴隶。并且纷纷然以成为最优秀的奴隶而自豪。
温水中的青蛙,丧失的也许不仅仅是独立的人格。
-

"女人啊,华丽的金钻,闪耀的珠光,为你赢得女皇般虚妄的想像,岂知你的周遭只剩下势利的毒,傲慢的香,撩人也杀人的芬芳;女人啊,当你再度向财富致敬,向名利欢呼向权利高举臂膀,请不必讯问那只曾经歌咏的画眉,它已经不止飞向何方,因为它的嗓音已经干枯谙哑,为了真实、尊荣和洁净灵魂的灭亡!"
虽然我不愿意承认,但女人爱慕虚荣,容易嫉妒,并且注重细节到偏执的程度,这反而使得在那些劳民伤财无关紧要的实践中容易在宏观上偏离了正常的轨道。同时这种所谓的细节管理更容易让手下的所有人怨声载道。她们在技术性的操作上有着天生的劣势,如果一个ATM机的队伍里面全是女人,这个队伍一定会慢的吐血。她们甚至连复印机的操作都不愿意学,只要她有人可以使唤。
在女人手下做事是一件痛苦的事情,尤其是被那种整天闲得发慌的未婚大龄女指挥。她永远觉得不差钱,永远是别人的月亮比自己的圆,每天都作无辜小女孩状然后蹦出新奇的想法。你当然不能说她没主见——她一旦“有主见”起来就像皇太后般颐指气使——但她永远瞎折腾。
于是我明白了,一个女人年纪很大了还没嫁出去,一定都是自身理由,这和优秀根本毫无关系。
-
鬼使神差地萌生了收集这些布艺狗的兴趣,于是便有了这样一篮子的狗狗。第一次在路边见到维多利亚的秘密的设计,便甚是喜爱——31片布缝成的精细之物。
多出来一个我放在了办公桌上,每每有人过来把玩便会说:这狗为什么没有眼睛?
狗为什么要有眼睛?是不是我们被具象的思维束缚得太严重了……

这边的也来透透气。

-
2008-12-10
serendipity - [随心]
serendipity,昨天看珠光宝气里提到了这个看上去很陌生的词。在糖包和筷子、杯盖等一系列互补长短的暗示之后,T和C,两人做填字游戏一个只做竖的,一个只做横的,两人都没做出来的那个,便是serendipity,被翻译成“缘定今生”。戚其义大把年纪了,竟然还设计这样的浪漫桥段,真是不容易。如果你还有感于这样的桥段,大概还证明你是个有着浪漫情怀的人。虽然浪漫情怀绝大部分时候会与不切实际这个词语挂上钩来,但你会不会觉得,如果这个世界上,真的有那样一个与你拼合的天衣无缝的人存活在世界不知哪一个角落,即使永远不能遇见,也总归会是一件足够令人感激的事情吧。
于是随手google了一下:
serendipity系由英国作家霍勒斯·沃尔浦尔(Horace·Walpole)在1754年1月28日写给Horace Mann的信中创造的。这个朴素的神话故事称作The Three Princes of Serendip(斯里兰卡的三个王子):当这些殿下出航去Serendip岛(现在称Sri Lanka)的“银地”发财致富时,他们总是通过accidental sagacity(意外的聪慧)精明发现他们并没有寻求的东西…… 那时的Serendipity指有易遇奇缘的运气和有意外的幸运发现的本领。
serendipity字典解释为“善于无意中发现新奇事物或珍宝的天赋”,这个词有时也用来指“命运的随机性”。serendipity是英国文化协会评选的最美的70个单词的第24位,在同一个排名中,“mother”, “passion”, “smile”, “love”和“eternity”分别列为前五位,“father"未能入选。







